Cấu trúc ngữ pháp hay dùng cho ngành IT Phần 1

admin . 7:33 am
Note cấu trúc & từ vựng hay
“I noticed a discrepancy between X and Y”
→ Cách nói formal, thay vì chỉ “there are difference”.
discrepancy = sự khác biệt / lệch nhau (nghe chuyên nghiệp hơn “difference”).
“According to the API specs, …”
→ Mở câu dẫn dắt nguồn gốc thông tin. Có thể thay bằng As per the API specs….
“requires UPDATE permission to perform a simulation”
→ Cách viết “require … to do something” chuẩn, trang trọng hơn “need”.
“However, in the Task description, there is no mention of …”
→ Mẫu câu “there is no mention of X” rất hay để nói khi tài liệu không đề cập.
“Could you please clarify this case?”
→ Cách hỏi lịch sự, trang trọng. Ngoài ra có thể dùng Could you confirm if… hoặc Can you advise on….
“Should we hide X when Y”
→ Mẫu hỏi trực tiếp về hành động mong muốn.
When user don’t have… → dùng chuẩn hơn:
👉 “When a user lacks …” hoặc “When the user does not have …”
It show the 403 message →
👉 “It results in a 403 banner/message being displayed”
Cause FE use api… →
👉 “because the frontend relies on the API…”
With the custom node we just save… →
👉 “For custom nodes, we currently only persist …”
noway to get… →
👉 “there’s no way to resolve …”
Could you please clarify this case →
👉 “Could you clarify how we should handle this scenario?”
Option 1: Just show… →
👉 “Option 1: fallback to showing …”
support for displaying →
👉 “to support rendering” hoặc “to allow displaying”

